購物車

服務條款

Terms of Service 服務條款


Purpose

These Terms of Service (hereinafter referred to as “the Terms”) regulate the use of this website (“the Platform”), including purchase transactions, rights and obligations, and dispute resolution. By placing an order on this Platform, you agree to be bound by these Terms.
目的
本服務條款(以下簡稱「本條款」)規範您使用本網站(「本平台」)的相關事項,包括購買交易、權利與義務以及爭議解決。當您在本平台上下單,即表示您同意受本條款拘束。


Scope of Application

These Terms apply to all activities related to registration, ordering, payment, and usage on this Platform.
適用範圍
本條款適用於在本平台上的所有活動,包括註冊、訂購、付款與使用。


Product Information & Pricing

We make every effort to ensure that product details (including price, specifications, and images) are accurate. In the event of an obvious error, we reserve the right to correct the information and will proactively notify affected customers.
我們竭力確保商品資訊(包括價格、規格與圖片)的正確性。如發生明顯錯誤,我們保留更正資訊的權利,並將主動通知受影響的客戶。

If additional costs such as shipping fees, duties, or taxes apply, they will be clearly displayed at checkout or communicated during order confirmation.
若有額外費用(如運費、關稅或稅金),將於結帳頁面清楚顯示或於訂單確認時告知。


Payment

Accepted payment methods are as announced on the Platform.
付款方式
可接受的付款方式以本平台公告為準。

If a payment is declined, reversed, or refunded by a bank or third-party payment provider, the order may be canceled, and the customer will be notified.
若付款遭銀行或第三方支付服務拒絕、撤回或退款,訂單可能會被取消,並將通知客戶。


Returns & Exchanges

Customers’ statutory rights under applicable consumer protection laws (e.g., the 7-day cooling-off period under Taiwan Consumer Protection Act) cannot be waived by contract.
退貨與換貨
客戶依法享有的消費者保護權益(例如臺灣《消費者保護法》所規定的 7 日鑑賞期)不得因契約而放棄。

All returns and exchanges will be handled in accordance with our Return & Refund Policy.
所有退換貨將依照本平台的《退換貨政策》處理。


Limitation of Liability

We are not liable for delays or failures in performance caused by events beyond our reasonable control (force majeure), including but not limited to natural disasters, epidemics, transportation disruptions, or customs delays. However, we will use reasonable efforts to inform customers and assist with resolution.
責任限制
若因不可抗力事件(包括但不限於自然災害、疫情、運輸中斷或海關延誤)導致履約延遲或無法履行,我們不承擔責任。但我們將盡合理努力通知客戶並協助解決。

For damages caused by third parties (such as logistics providers, payment processors, or customs authorities), unless due to our willful misconduct or gross negligence, our liability shall be limited to the total amount actually paid by the customer.
對於第三方(如物流服務商、支付處理商或海關機構)造成的損害,除非因我們的故意不當行為或重大過失所致,我們的責任將限於客戶實際支付的總金額。


Amendments to Terms

We may update these Terms from time to time. Significant changes will be announced on the Platform, together with the effective date. Continued use of the Platform after updates constitutes acceptance of the revised Terms.
條款修訂
我們可能不時更新本條款。重大變更將於本平台公告,並附上生效日期。更新後,您持續使用本平台,即視為接受修訂後的條款。


Company Information & Applicable Law (UK)

These Terms of Service and any separate agreements whereby we provide you services shall be governed by and construed in accordance with the laws of the United Kingdom.
公司資訊與適用法律(英國)
本服務條款及任何我們提供服務的相關協議,均受英國法律管轄並依其解釋。

Company Name: MICROS INNOVATION TECHNOLOGY LTD
公司名稱:MICROS INNOVATION TECHNOLOGY LTD

Company Address: Stockport Road, Manchester, England
公司地址:Stockport Road, Manchester, England

(This is not a return address for products)
(此地址並非商品退貨地址)